58 Queen Street, Morecambe, Lancashire, LA4 5EP

01524 833793  |  info@chinesesociety.org.uk  |  www.chinesesociety.org.uk

会议记录 Trustees Meeting Report

日期2017年11月19日
DateSunday, 19th November 2017
时间1点00分钟 至 1点00分钟
Time1:00pm to 1:00pm
地点VenueLancaster Boys and Girls Club,
Dallas Road,
Lancaster,
LA1 1TP

出席委员 Attendees

会长 / Chairperson Sam Moi Chan
财政 / Treasurer Elizabeth Clack
委员 / Committee Member Weiru Chen
秘书 / Minutes Secretary Raymond Chan (非委员, Non-committee)

出席委员 Apologies for absence

委员 / Committee Member Weiping Zhou
1.

春节联欢会2018 Chinese New Year Celebrations 2018

讨论,组织巳向(Galbraith Trust)申请明年春节的资助 4千3百64英镑,用于推广公众活动的项目在2018年农历新年的资助,相关基金需要我们提供去年的财务总结的支出与收入报告和组织的慈善宪法证明。

委员讨论春节活动的节目,包括往年合作的传统舞狮子,麒麟,兰卡大学的音乐学会表演,桑巴大鼓队的表演,传统旗袍走秀,幸运抽奖,脸部绘画,狗展,摆卖一些简单茶点和饮料。赚些相关开支。

信托组讨论了,提供饮食品包括在收入费的价格,Sam解释如果这次庆祝提供餐宴的收费,参加者会有所比较大城市的庆祝和唐人街的饮食品。

Sam建议大家先考虑,我们往年申请露天公益庆祝和提供学校和其他公开的艺术工作坊,推广社群福祉的项目。但今年我们没有这些服务的资助,提醒信托组需要谨慎开支和收入风险的问题。

室内庆祝,Sam建议今年庆祝只收入场费,饮食摊位租给其他人摆卖我们收租金,避免组织人手不足达不到食物安全的法则要求,损失会更加重大。Sam建议收入场费,每个成人收两英镑,儿童免费。

Ray汇报,今年当地的年轻残疾人的学校,要求我们继续提供春节庆祝的工作坊和音乐,舞狮培训给他们的学生,但信托成员须要考虑今年资助是否成功。

Ray提出,由于明年春节是2018年2月18日周五是新年的正日,Sam告诉大家为了与邻近的大城市露天庆祝的活动同日。我们必须不要选择同日庆祝,避免有所冲突影响活动,大城市大多数是选择春节最近的那个周日庆祝。

A funding application was made to the Galbraith Trust for £4364 towards outreach activities and public event to mark the Chinese New Year in 2018. We have been provisionally awarded £2000 towards the Chinese New Year activities with an additional requirement to submit our latest annual financial income and expenditure report.

Regardless the committee will look at securing more funding and additional sources of income.

The committee also discussed what activities and performances could be included in the event. This included: Chinese Lion/Dragon Dance, Batala Samba Drumming, Lancaster University Music Society, Kendal Music Group, face painting, fancy dress/pagaent show, ethnic clothing show, dog show, raffle prize draw.

The committee discussed the possibility of refreshments being available. This included inviting food traders, a dinner with catering or providing light refreshments.

The committee unanimously decides that due the limitations of the space in the great hall, and the limited sources of income, staff and volunteers will run stalls providing food and refreshments to visitors.

Following a request by Beaumont College - a school for young adults with learning diffiulties, it was decided we would go ahead with an educational music/dance workshop for students at the school dependent on our funding application being successful.

As the date of the Spring Festival or Chinese New Year falls on Friday 16th February in 2018, activities will have be organised around the same period but avoid the weekend of the Saturday 17th and Sunday 18th so as not to clash with the major celebrations held in larger neighbouring cities.

The committee also discussed the posibility of charging an entrance fee and tickets.

Decisions by the committee were defered until later meetings regarding the activities.

2.

华贤社中文学校 Chinese School

财务总结管理,观察到中文学生多了。但学费收入不够学校基本的开支,组织还需要使用组织其它不受限制的款项补贴£ 1,700多给学校的开支,Sam提出那些都是组织应急的储备金,尽量不要使用预防意想不到的开支。

此外,我们学校部分志愿老师12月份参加毕业典礼后就回国了。学校可能面临短缺教师的问题。Sam一直在寻找老师,因她的经验提出是小市镇比较短缺人才。

It was brought to the committee's attention that despite efforts to raise income from the Chinese School's activities, it was still leaving a deficit of around £1700. With the shortfall being met by other un-restricted funds of the Hua Xian Chinese Society such as general donations and reserves.

Additionally, it was also brought to the committee's attention that the school will face a shortage of volunteers to help run classes as a number of the tutors - who are university students will be leaving in January.

Sam Moi Chan along with the committee agree they will continue efforts to enroll students and recruit volunteers.

3.

发展业务规划和计划 Stategic Development and Business Plan

出席成员,讨论协助组织增加固定的收入,建议组织申请资助在市中心开家咖啡厅为组织赚取发展永久的社区新项目,或筹款支持慈善活动和补贴中文学校的部分费用。

出席成员一致同意,继续留意一些适合发展地点,发展生意赚取属于自己组织的服务中心和学校的建筑物。决定下个会议再行讨论结果。

The committee discussed ongoing proposals for an updated business plan to help generate income and consolidate our activities. This included the possibility of a community cafe and the possibility of moving into a new venue to help support the charitie's activities and the Chinese school.

The committee agreed to continue looking for potential areas and locations to develop and revisit this at a future meeting.

4.

社区文化活动 Community Cultural Activities

我们将在兰卡斯特图书馆举办亲子艺术活动,是12月9日周六中午12点至3点活动包括书法,绘画,剪纸,折纸和传统乐器演奏。下周将与各相关志愿者进行策划。

The committee was updated on the plans for the upcoming Chinese Cultural Day at Lancaster Library. Volunteers from the Hua Xian Chinese Society will run a an afternoon of calligraphy, paper cutting ,origami, card making and some short musical performances on Saturday, 9th December between 12-3pm.

Another meeting will be held with volunteers to help with planning in the coming week.

5.

新会员 New Trustees

新信托委员:Sam提出组织应该招新信托委员,因为目前慈善组织只有4个信托,应招多几个新成员,协助助发展慈善各个公益的项目。她相信对于慈善事业会更上一层楼。我们应该公开招拥有慈善政策意识的热心社群参与服务。

Sam把慈善委员会政策要求,她已翻译成中文版的慈善信托人务必知道的要求交给出席成员阅读。协助发展组织的运作更有良好的效果。并且把这份信托人的委托法则要求,公开刊登在我们的网站上,还有交给当地CVS 慈善机构代为刊登,方便公众阅读了解招慈善信托人的政策和相关法则的要求,出席成员一致的同意。

Sam Moi Chan raised her concerns that with 4 trustees, the Hua Xian Chinese Society has a very small number of trustees to effectively manage the charity and believes we can benefit from recruiting new trustees to join us.

Sam distributed translated documents by the charity commission to the committee for further information.

The committee agreed unanimously that the charity will promote the position of Trustees with advertising on the website and through Lancaster District CVS.

出席委员签署 Attendee Signatures

会长 / Chairperson

..................................................................................................

财政 / Treasurer

..................................................................................................

委员 / Committee Member

..................................................................................................

秘书 / Minutes Secretary

..................................................................................................

签署日期 / Date

..................................................................................................

文件结尾
END OF DOCUMENT